To You My Light / Maktub
마크툽 오늘도 빛나는 너에게 / 마크툽 ( Feat.이라온 )
今日も輝く君へ
별빛이 내린 밤
星の光が降りてくる夜
그 풍경 속 너와 나
その風景の中の君と僕
날 새롭게 하는
僕を新しくする
따뜻하게 만드는
暖かくしてくれる
니 눈빛 니 미소
君の眼差し、君の笑顔
영원히 담아둘게
永遠に込めるよ
너로 가득한 맘
君で満たされた心
널 닮아가는 나
君に似ていく僕
날 위한 선물
僕の為の贈り物
꿈보다 더 아름다운
夢よりももっと美しい
서로의 품에서
お互いの旨の中で
끝 없는 밤을 걷자
終わりのない夜を歩こう
나의 모든 날들을 다 주고싶어
僕の全ての日々を全部あげたい
내 이 맘을 모두 전하고 싶어
僕のこの心を全て伝えたい
잠들지 못한
眠れない
푸른 바람들
青い風たち
이렇게 밝게 이 밤을 비춰
こんな風に明るくこの夜を照らす
너와 작은 일상을 함께 하는게
君と小さな日常を一緒にする事が
내 가장 큰 기쁨인걸 넌 알까
僕の一番大きな喜びだという事を君は知っているだろうか
내 세상 속에
僕の世界の中で
넌 빛이 되어
君は光になって
지금 모습 그대로 내 곁에만
今の姿のまま僕の傍にだけ
행복이 짙은 날
幸せが濃くなる日
어둠이 없는 밤
闇のない夜
같은 맘 속에
同じ心の中で
같은 꿈이 피어난 건
同じ夢を咲かせる事は
우리의 정해진
僕達の定められた
운명이 맞닿은거야
運命が交わったんだ
나의 모든 날들을 다 주고싶어
僕の全ての日々を全部あげたい
내 이 맘을 모두 전하고 싶어
僕のこの心を全て伝えたい
잠들지 못한
眠れない
푸른 바람들
青い風たち
이렇게 밝게 이 밤을 비춰
こんな風に明るくこの夜を照らす
너와 작은 일상을 함께 하는게
君と小さな日常を一緒にする事が
내 가장 큰 기쁨인걸 넌 알까
僕の一番大きな喜びだという事を君は知っているだろうか
내 세상 속에
僕の世界の中で
넌 빛이 되어
君は光になって
지금 모습 그대로 내 곁에만
今の姿のまま僕の傍にだけ
내게 온 너란 빛이 눈 부셔도
僕にとって全ての君は光が眩しくても
네 앞에서 한 순간도 눈 감지 않아
君の前では一瞬も目を閉じたりしない
다가올 시간도
近づいてくる時間も
계절의 바람도
季節の風も
널 데려가지 못하게
君を連れて行けないように
내가 더 좋은 사람이 되고 싶어
僕がもっといい人になりたい
더 아름답게 널 안을 수 있게
もっと美しく君を抱き締められる様に
잠들지 못한
眠れない
잠들 수 없는
眠る事が出来ない
바람들이 널 부르고 있어
風たちが君を呼んでいる
언제까지나 너와 함께 할거야
いつまでも君と一緒にいるんだよ
내 마지막 숨결도 너일거야
僕の最後の息遣いも君なんだよ
내 세상 속에
僕の世界の中で
넌 빛이 되어
君は光になって
지금 모습 그대로 내 곁에만
今の姿のまま僕の傍にだけ
이렇게 밝게 이 밤을 비춰
こんな風に明るくこの夜を照らす
To My Youth / Produce X 101
나의 사춘기에게 / 마스터피스
僕の思春期へ
나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어
僕はひと時僕がこの世界から消える事を願った
온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날
全ての世界が余りにも真っ暗で毎晩泣いていた日
차라리 내가 사라지면 마음이 편할까
いっそ僕が消えたら心が楽になるか
모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워
みんなが僕を見つめる視線が凄く怖い
아름답게 아름답던 그 시절을 난 아파서
美しく美しかったその季節に僕は辛くて
사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서
愛される事が出来なかった僕が凄く嫌で
엄마는 아빠는 다 나만 바라보는데
お母さんもお父さんもみんな僕だけ見てるのに
내 마음은 그런 게 아닌데
僕の心はそんなんじゃないのに
자꾸만 멀어만 가
しきりに遠くなっていく
그래도 난 어쩌면 내가 이 세상에
それでも僕はもしかしたら僕がこの世界の
밝은 빛이라도 될까 봐
明るい光にでもなれるんじゃないかと
어쩌면 그 모든 아픔을 내딛고서라도
もしかするとその全ての痛みを踏み越えても
짧게 빛을 내볼까 봐
小さな光を生み出せるんじゃないかと
포기할 수가 없어
あきらめられない
하루도 맘 편히 잠들 수가 없던 내가
一日も心を楽に眠る事が出来なかった僕が
이렇게라도 일어서 보려고 하면
こんな風にでも起きてみようとしたら
내가 날 찾아줄까 봐
僕が僕を見つけてあげられるんじゃないかと
어떡해 어떡해 어떡해 어떡해
どうしよう どうしよう どうしよう どうしよう
아름답게 아름답던 그 시절을 난 아파서
美しく美しかったその季節に僕は辛くて
사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서
愛される事が出来なかった僕が凄く嫌で
엄마는 아빠는 다 나만 바라보는데
お母さんもお父さんもみんな僕だけ見てるのに
내 마음은 그런 게 아닌데
僕の心はそんなんじゃないのに
자꾸만 멀어만 가
しきりに遠くなっていく
아름다운 아름답던 그 기억이 난 아파서
美しく美しかったその記憶が僕は辛くて
아픈 만큼 아파해도 사라지지를 않아서
辛いだけ辛くても消えられなくて
친구들은 사람들은 다 나만 바라보는데
友達も人々もみんな僕だけ見てるのに
내 모습은 그런 게 아닌데
僕の姿はそんなんじゃないのに
자꾸만 멀어만 가
しきりに遠くなっていく
얼마나 얼마나 아팠을까
どれだけどれだけ辛かっただろう
얼마나 얼마나 아팠을까
どれだけどれだけ辛かっただろう
얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까
どれだけどれだけどれだけ願っただろう
Me After You / Produce X 101
너를 만나 / 국프만나
君に出逢って
너를 만난 그 이후로
君に出逢ったその後から
사소한 변화들에 행복해져
些細な変化達が幸せになった
눈이 부시게 빛 나는 아침
眩しく輝く朝
너를 떠올리며 눈 뜨는 하루
君を思い浮かべながら目覚める一日
식탁 위에 마주 앉아
食卓の上に向かい合って座って
너의 하루는 어땠는지 묻거나
君の一日はどうだったか聞いたり
나의 하루도 썩 괜찮았어
僕の一日も凄く良かったと
웃으며 대답해 주고 싶어
笑いながら答えたい
별것 아닌 일에 맘이 통할 때면
なんでもない事で心が通じ合った時には
익숙해진 서로가 놀라웠어
慣れてきたお互いが驚いた
널 사랑해
君を愛してる
평온한 지금처럼만
平穏な今のように
영원하고 싶다고
永遠でいたいと
너를 바라보다 생각했어
君を見つめながら考えた
너를 만나 참 행복했어
君に出逢って凄く幸せだった
나 이토록 사랑할 수 있었던 건
こんなにも愛する事が出来るという事を
아직 어리고 모자란 내 맘
まだ幼くて足りない僕の心を
따뜻한 이해로 다 안아줘서
暖かい理解で全て抱きしめてくれて
뜨거웠던 여름 지나
暑かった夏が過ぎて
그리워질 빗소리에
恋しがる雨音に
하나 둘 수줍어 또 얼굴 붉히면
一つ、二つ恥ずかしがってまた顔が赤くなれば
생각이 많아진 너의 눈에 입 맞출 테니
考えが多くなる君の瞳に口付けをするから
우리 함께 걸어가기로 해
僕達一緒に歩んでいこう
나를 만나 너도 행복하니
僕に出逢って君も幸せ?
못 해준 게 더 많아서 미안해
上手くしてあげられない事がもっと多くてごめんね
이기적이고 불안한 내가
利己的で不安な僕が
너에게만은 잘하고 싶었어
君だけにはよくしてあげたかった
오랫동안 나 기다려온
長い間待ち続けていた
완벽한 사랑을 찾은 것 같아
完璧な愛を見つけたみたいだ
날 잡아줘서 힘이 돼줘서
僕を捕まえてくれて力になってくれて
소중한 배려로 날 안아줘서
大切な配慮で僕を抱きしめてくれて
너를 만나
君に出逢って
Feel So Bad / INFINITE
Feel So Bad / 인피니트
Feel So Bad
날 지나가
僕を通り過ぎる
그 눈빛 못 본걸로 할게
その眼差しを見えないようにするよ
안 본걸로 할게
見ないようにするよ
날 모른척해줘 흔들리는 내 맘
僕を分からない振りして 揺れる僕の心
무너지기 전에
崩れる前に
한 번이 두 번이
1度、2度が
세 번이 돼 버린 우연 이제
3度になってしまった偶然はもう
넌 운명같아
君は運命みたいだ
마지막 한 번 더 두 번 더
最後にもう一度、二度
세 번 자꾸 보고싶어
三度しきりに逢いたい
내겐 둘 모두가 소중한데
僕には二人ともが大切なのに
너와 네 곁에 사람도
君と君の傍の人も
왜 하필 네가 전부 가진거니
どうしてよりによって君が全部手に入れるの
원해온 모든 것을 다
願ってきた全ての物を
너를 보면 눈물이 나
君を見ると涙が出る
널 갖지 못해
君を手に入れられない
갖고 싶어
手に入れたい
너를 보면 맘이 아파
君を見ると心が痛い
can never be mine
mine, mine, mine
꿈속에서 난 너를 안고서
夢の中で僕は君を抱き
사랑한다는 허튼 말을 해
「愛してる」というどうしようもない言葉を言う
뚝, 뚝 떨어진 눈물
ぽたぽた零れる涙
툭,툭 털어낸 마음
ぽんぽんと叩かれた心
너의 품 안이 날 숨쉬게 해
君の胸の中が僕を息つかせる
이제 가만히 내게 안기면 돼
もう静かに僕に抱かれればいい
아니라고
違う
아니라고 너를 피했지만
違うと君を避けたけど
이젠 비겁한 남자가 돼 버린 나
もう卑怯な男になってしまった僕
널 원하고 있어
君を望んでる
내겐 너무 소중한데
僕にはとても大切なのに
(oh) 네 곁의 나의 친구도
君の傍の僕の友達も
왜 하필 니가 전부 가진거니
どうしてよりによって君が全部手に入れるの
꿈꿔온 모든 것을 다
夢見てきた全てのものを
너를 보면 눈물이 나
君を見ると涙が出る
왜 너를 갖지 못해
なぜ君を手に入れられない
너를 갖고 싶어
君を手に入れたい
왜 하필 내 맘을 건드린거니
なぜよりによって僕の心に触れたの
it’s the place that you should be
어떤 선택이 맞는지
どんな選択があってるのか
i need you want you back
멈춰멈춰 피하는 것도 다
止めて止めて 避けているもの全て
엉켜 상처된 기억을 삼켜
絡み合う傷になった記憶を飲み込む
i need you feel so bad
움켜 줫던 불안함 모두
掴んでいた不安を全て
안식처란 내게 편히 펼쳐
安息所とだと僕に広げて
이젠 너무 소중한데
もう凄く大切なのに
니가 그 누구 보다 더
君が他の誰よりもっと
나 지금 너에게로 가고 있어
僕は今君へと向かってる
전부 다 내려놓고서
全てを放り出して
아무것도 필요없어
何も必要ない
널 사랑해서 사랑해서
君を愛してるから
내가 어떻게든 지켜줄게
君がどうなっても守ってあげる
넌 나만 바라보면돼
君は僕だけ見てれば良い
i need you i want you i love you
feel so bad feel so bad
i need you i want you i love you
feel so bad feel so bad
i need you i want you i love you
feel so bad feel so bad
i need you i want you i love you
feel so bad feel so bad
FLASH / X1 和訳
닿은 곳엔 네가 있어 느껴져
심장이 터질 듯해 너무 빨라진 듯해
이젠 점점 차오르는 내 Gauge
기다릴 필욘 없어 이미 준비가 됐어 난
I can take you higher
이젠 시간이 됐어
저기 높은 곳으로
지금 너를 데려가 Oh baby
눈 깜짝할 순간에 (순간에)
우린 연결돼있어 (연결돼)
너만이 날 완성해 내가 널 완성해
Fly high high high high-er
FLASH !
Fire up
Fly high high high-er
Fire up
Fly high high high-er
황홀경에 빠진 듯이 정신이 온통 너뿐야
Uh 한참을 헤매던 순간
번쩍인 You’re like thunder
my lightsaber Yeah
나만의 방법으로 너를 비춰
순간이 다 우리 둘만의 기억
Gonna flame to the 구름
Way up high higher
You the one only get me fire
Light me up and I light you brighter Call it “we” 시간이 멈춘듯이
태워 이 불꽃을 light up
燃やせこの炎を light up
이젠 시간이 됐어
저기 높은 곳으로
지금 너를 데려가 Oh baby
눈 깜짝할 순간에 (순간에)
우린 연결돼있어 (연결돼)
You & I we make it right
우리 둘의 마지막 Rally point
Yeah we run it run it
We burn it burn it burn up
FLASH !
Fire up
Fly high high high-er
Fire up
Fly high high high-er
새까만 하늘 텅 비어있던 곳
잠깐의 스친 너와 나의 Sparkle
불꽃이 일어 찬란하게 비춰
운명이야 우린
Light up and fly higher
보여줘 너의 Fantasy
눈이 멀어 버린 순간
채워줄게 널 가득히
거부할 수 없어 난
拒否することが出来ない僕は
저기 높은 곳에서
우린 빛나고 있어
(Ain’t nobody can stop me now)
너만이 날 비추고
내가 널 비추네
WHITE NIGHT / UP10TION 和訳
하얗게 불태웠어 / 업텐션
白く燃え尽きた
A-yo UP10TION, let me hear say
Hey, attention, leggo
Burning out, burning out, burning out
넌 불을 지핀다 in my heart
君が火を付けた in my heart
시간이 멈추다 흐른다 아름다운 네 모습에
時間が止まる、流れる 美しい君の姿に
모든 신경들이 곤두서게 돼 너로 가득 찬 눈빛에
全ての神経を尖らせる 君で満たされた視線に
뜨거운 기름을 붓는다 너에게 타오르게
熱い油を注ぐ 君に向かって燃えるように
(어지러워) 끝까지 완전 연소해
(くらくらする)最後まで完璧に燃えつくせ
난 자신해 내 모든 걸 걸어 (겁이 없어)
訴えかける俺の全てをかけて(恐れはない)
내일이 없는 것처럼 뒤돌아 보지 마 내게 걸어
明日が無いかの様に振り返らないで僕へと歩いてきて
어차피 난 끝인 걸 baby 너 없이는 끝인 걸 baby
どうせ僕は終わりだって事 baby 君無しでは終わりだって事 baby
말하지 못한 내 맘을 전해 의심까지도 지워줄게
言う事の出来ない俺の心を伝える 疑心までも消してあげる
하얗게 불타버렸어 아무것도 없어 다 버렸어요
白く燃えてしまった 何も残らず全て燃え尽きた
남은 건 하나 오직 너뿐이야 (넌 나의 마지막)
残った物はただ一つ君だけだよ(君は僕の最後)
새까맣게 불타버렸어 남은 것도 없이 다 버렸어요
真っ黒に燃え尽きた 残った物は何もない
이 맘 멈추려 하지 마
この心を止めようとしないで
Can't stop, please 더 이상 나를 슬프게 하지 마
Can't stop, please これ以上僕を悲しませないで
Don't stop me now 이제 네게 달려갈 거니까
Don't stop me now もう君の所へ駆けていくから
가까이 가거든 손을 내밀어 잡어
近づこうと手を差し出したら掴んで
네 맘에 닿거든 거부하지는 말어
君の心に届いたら拒否しないで
모든 걸 매번 또 제껴 널 잡으려 애써도
全ての事を毎回また取り除いて君を捕まえようと努力しても
누가 널 뺏어 널 갖고 말겠어
誰かが君を奪って君を欲しがってしまう
(쉽지 않아) 이런 게 사랑이라면은 너 말고는 꿈도 못 꾸게
(簡単じゃない)こんなのが愛なら君じゃなければ夢も見れない
(식지 않아) 거짓말 같던 세상에서 꺼내줘 네 빛으로 baby
(冷めない)嘘みたいな世界から連れ出して 君の光で baby
아무 말도 하지 마 baby 그냥 내게 오면 돼 baby
何も言わないで baby ただ俺の所に来たらいい baby
다 끝나도 난 아직도 애가 타 네게 빠진 내 맘은
全てが終わったとしても俺は今も焦がれる、君に嵌った俺の心は
하얗게 불타버렸어 아무것도 없어 다 버렸어요
白く燃えてしまった 何も残らず全て燃え尽きた
남은 건 하나 오직 너뿐이야 (넌 나의 마지막)
残った物はただ一つ君だけだよ(君は僕の最後)
새까맣게 불타버렸어 남은 것도 없이 다 버렸어요
真っ黒に燃え尽きた 残った物は何もない
이 맘 멈추려 하지 마
この心を止めようとしないで
간절한 내 맘 불완전하니까
切実な俺の心、不完全だから
이건 쓰러지기 직전의 jenga
これは倒れる直前の jenga
젠장 그녈 사랑하는 것도 죄인가
畜生、彼女を愛することも罪なのか
인정해 넌 이겼어 나의 모든 걸 사로잡았어
認めろ、君は勝った 俺の全ての物を捕らえた
이글거리는 내 심장 네 거니까
燃え上がっている俺の心は君の物だから
하얗게 불타버렸어 아무것도 없어 다 버렸어요
白く燃えてしまった 何も残らず全て燃え尽きた
남은 건 하나 오직 너뿐이야
残った物はただ一つ君だけだよ
너는 나의 마지막 떠나지 마 (Oh)
君は俺の最後 離れないで (Oh)
끝까지 난 (Oh) 더 burning out (결국 너니까)
最後まで俺は (Oh) もっと burning out (結局は君だから)
이 맘 멈추려 하지 마
この心を止めようとしないで
Time of Sorrow / VICTON 和訳
오월애 / 빅톤
俉月哀
그립다 내가 너를 떠난다
恋しい、僕が君を離れた
아무런 인사도 못 한 채 너를 두고 간다
何の挨拶も出来ないまま君を置いて行く
참는다 네가 보고 싶다
耐える、君に逢いたい
네 곁에 더 머물고 싶다 무엇도 할 수가 없다
君の傍にもっと留まりたい、どうしようもない
다시 볼 수 없을 것만 같던 우리의 이별도
また逢う事が出来ないかのようだった僕達の別れも
결국 봄바람이 불어왔죠
結局春風が吹いてきたでしょう
다시 사랑하는 그 날
もう一度愛するその日を
여전히 넌 그 자리에 있어 줘 우리가 변치 않게
未だに君はその場所に居て、僕達が変わらないように
흩날려간 저 꽃잎 따라
舞い散っていくあの花弁を真似て
너와 함께 춤을 춘다 그날처럼 yeah
君と一緒に舞ったあの日のように yeah
그 기억 속에 아름답던 우리는
その記憶の中で美しかった僕らは
가슴 깊이 묻어둔다 yeah
胸の奥深くに仕舞い込んだ yeah
Ooh ooh ooh yeah
지금보다 더 멋있게
今よりももっと素敵に
네가 다시 바라보게
君がまた見つめるように
Ooh ooh ooh yeah
눈물은 보이지 않게
涙は見せないように
지금 뒤돌아보지 않을게
今振り返らないように
하나, 둘, 셋
1、2、3
인생이란 선택의 연속이래
人生とは選択の連続だって
사랑이란 믿음, 배려, 용서, 이해
愛とは 信頼、配慮、許し、理解
시간이란 못 속인대 모순이 된 모습
時間とは騙せないと、矛盾した姿
이제 못 숨길 테니 시든 꽃송이 돼
もう隠せないから枯れた花房になる
가끔 지나간 계절처럼
たまに過ぎていった季節のように
다시 돌아오길 바래 어깨너머
また戻ってくるように願う、肩越しに
듣게 되는 소식에 네가 불어와
聞くことになる頼りに君が吹いてくる
흘린 눈물만큼 네 행복을 빌고 또 빌어
零した涙位君の幸せを願い、また願う
다시 볼 수 없을 것만 같던 우리의 이별도
また逢う事が出来ないかのようだった僕達の別れも
결국 봄바람이 불어왔죠
結局春風が吹いてきたでしょう
다시 사랑하는 그 날
もう一度愛するその日を
여전히 넌 그 자리에 있어 줘 우리가 변치 않게
未だに君はその場所に居て、僕達が変わらないように
흩날려간 저 꽃잎 따라
舞い散っていくあの花弁を真似て
너와 함께 춤을 춘다 그날처럼 yeah
君と一緒に舞ったあの日のように yeah
그 기억 속에 아름답던 우리는
その記憶の中で美しかった僕らは
가슴 깊이 묻어둔다 yeah
胸の奥深くに仕舞い込んだ yeah
눈물이 입술에 맺혀
涙が唇に残って
그 맛은 달콤할 뻔했어
その味は甘くなるところだった
이 정도면 아름다운 이별이 되겠어
この程度なら美しい別れになるよ
That’s all
지금보다 더 멋있게
今よりももっと素敵に
네가 다시 바라보게
君がまた見つめるように
바라보게 만들어
見つめるようにする
기다리게 한 담보로
待たせてしまった担保で
내 뼈와 살을 깎으며
僕の骨と肉を削って
저 밖으로 drop it on me
あの外へ drop it on me
눈물은 보이지 않게
涙は見せないように
지금 뒤돌아보지 않을게
今振り返らないように
잠시만 안녕
少しだけさよなら
이 시간이 지나면 볼 수 있기를
この時間が過ぎたら逢えるように
이대로 안녕
このままさよなら
오늘도 그립고 그립다 너
今日も恋しくて恋しい君
흩날려간 저 꽃잎 따라
舞い散っていくあの花弁を真似て
너와 함께 춤을 춘다 그날처럼 yeah
君と一緒に舞ったあの日のように yeah
그 기억 속에 아름답던 우리는
その記憶の中で美しかった僕らは
가슴 깊이 묻어둔다 yeah
胸の奥深くに仕舞い込んだ yeah
우리가 함께한 날 지난 기억 다
僕達が一緒だった日、過ぎた記憶全て
두고가 두고가 행복하길
置いて行け、置いて行け、幸せなように
우리가 함께한 날 지난 기억 다
僕達が一緒だった日、過ぎた記憶全て
두고가 두고가 행복하길 바래
置いて行け、置いて行け、幸せなように願う